7月14日祝日(木)お休みのお知らせ
7月14日革命記念日(14 juillet)は、祝日のためお休みさせて頂きます。 15日(金)は、通常営業致しますが、書類提出窓口はお休みになりますのでご了承ください。 8月の営業は不定期になりますので、恐れいりますが、
7月14日革命記念日(14 juillet)は、祝日のためお休みさせて頂きます。 15日(金)は、通常営業致しますが、書類提出窓口はお休みになりますのでご了承ください。 8月の営業は不定期になりますので、恐れいりますが、
フランスは、今週木曜日が祝日(Ascension)です。 フランス語翻訳、法定翻訳業務は、26日(木)、27日(金)共に通常営業致します。 尚、書類提出窓口と郵便の取扱いは、両日停止になりますのでご了承ください。 余談
4月18日(月)は、祝日(Lundi de Pâques)のためお休みさせて頂きます。 フランス語翻訳、法定翻訳に関してお問い合わせ頂いたメールは、19日(火)より順次返信させて頂きますので何卒ご了承ください。 写真のチ
平素より格別のご愛顧を賜り、厚くお礼申し上げます。 年内は、12月31日(金)17時までの営業、新年は、1月3日(月)から通常通り営業させて頂きます。 皆さま、お体にはお気をつけてどうぞよいお年をお迎え下さい。 来年も、
すっかり秋らしくなってきたパリと夕暮れ時のエッフェル塔です。 先週よりフランスは、秋休みが始まりました。 11月は、1日(月)Toussaint(諸聖人の祝日)と11日(木)Armistice(休戦記念日)が祝日です(1
ご無沙汰しております。 新学期 rentréeが始まり、手続き関連のお問い合わせが増えてきました。 tktradは、通常営業しております。お気軽にお問い合わせください。 tktrad -paris- フランス語リーガル翻
日本は、ゴールデンウィークが終わったところですが、フランスの5月の祝日は、13日(木)Ascension(キリスト昇天祭)と24日(月)Lundi de Pentecôte(聖霊降臨祭の月曜日)です。 ようやく10kmの
段階的な外出制限解除から2週間。お店も営業再開し始め、街に活気が戻ってきました(写真は現在もまだ開放されていないチュイルリー公園)。 臨時郵送先で対応しておりました法定翻訳ですが、書類提出窓口が営業を再開しましたので、通
フランスでは、約2ヵ月近い外出制限措置が、本日から段階的に解除されます。 法定翻訳の原本お取扱いは一旦停止しておりましたが、ポストも通常通り再開し始めましたので、5月11日の週は、郵便でのお申込みを再開致します。 委託し
フランスでは、外出制限措置が5月11日まで延長されました。 長期化するに従い、営業についてのお問い合わせが増えてきましたので更新致します。 フランス語実務翻訳(法人のお客さま)→通常通り営業中 メール・お電